Langue(s) de présentation:
Simultaneous translation:
Anglais
Français
Bahasa Melayu
Abstract:
L'action éducative des services d'archives contribue à la préservation et à l'enrichissement de la diversité culturelle. Ateliers pédagogiques, échanges intergénérationnels, sites Internet à destination des enfants... des méthodes pédagogiques interactives utilisent le matériau mémoriel que sont les archives pour initier les plus jeunes au dialogue entre les cultures, entre les religions.
Mais la prise en compte de la diversité culturelle varie suivant les contextes historiques, géographiques et sociaux des différents pays, et suivant leurs traditions culturelles et institutionnelles. Les récits d’expériences françaises, néerlandaises et néo-zélandaises permettront de confronter ces différentes réalités : pays ex-colonisateurs et anciennes colonies, pays d’immigration et d’émigration, unité ou diversité linguistique et religieuse, communautarisme anglo-saxon et néerlandais ou modèle d’intégration à la française…
Auditoire visé:
Responsables de politique éducative, de politique des publics, responsables de services d'archives, médiateurs culturels.
Overall purpose and significance of session:
Définir le rôle du document d'archives dans l'éducation à la diversité culturelle. Présenter des initiatives originales de services d'archives à destination du jeune public et du public scolaire.